In our previous city we once tried to host a reconciliation meeting in our living room. Two key families in our young church plant had fallen out with each other. So we tried to get them in the same room together with a respected believing brother who we hoped could help mediate.
We quickly learned why locals do not attempt this sort of meeting format, but rather depend on each party sharing their side separately with a “judge” who then gets them together, but only to pronounce the binding judgement. This set up prevents the angry parties from breaking out into a shouting match or a fist fight, both of which almost took place in the middle of our living room “reconciliation meeting.” The gravitas of the honorable judge figure demands they keep their peace, at least in the meeting itself. I’m not saying that the kind of reconciliation meetings where both parties get to share their side in front of one another are utterly impossible here, once believers mature in their faith. But we quickly saw that we were at that point completely unable to keep that meeting from spiraling out of control. Hard hearts and sharp words led to an almost complete disaster.
We had by that point come into the Advanced-Mid language level, the much longed-for goal of all of the first term families with our organization. But having reached that point where we were able to teach, evangelize, disciple, and befriend almost entirely in the local language, we still experienced a very frightening thing that night. Our language level was nowhere near strong enough to handle angry and arguing local believers who were right about to throw punches. We were, having supposedly “tested out,” utterly linguistically incompetent for that kind of situation. It was a sobering and humbling realization.
A few months later one of those local men embarked on a campaign of slander, half-truths, and deception against us that ended up splitting that fledgling church plant. Once again, we found our language ability woefully insufficient to keep up with this divisive man who was practically running circles around us.
Why do I share these things? Well, my wife actually inspired this post. In a meeting today she shared this story as a way to spur our team on toward pressing on in our language learning, in spite of the difficulty and cost. To do church planting work well in places like this, we simply must get to the point where we are able to navigate angry and emotional conflict language. Our experience that night was that our comprehension, usually up around eighty to ninety percent, had dropped down below twenty. And the emotion of the moment meant that our tongues and brains were stuck. We were unable to broker peace at the crucial moment. And yet as cross-cultural church planters, we absolutely need to be able to do that – and to be able to counteract the Titus 3 divisive man when he emerges. To stop proactively learning language when we get to a point like Advanced-Mid is to leave the young believers in great danger.
So, we must press on. If you have been overseas for a number of years, then you know well the toll language learning can take. It is awfully tempting to plateau, assuring ourselves that we have enough language to do fruitful ministry. Often we do have enough language to do fruitful ministry. The question is, do we have enough language to do the urgent ministry required when it all hits the proverbial fan? This is another question entirely.
Press on, weary language learners. That phrase, that verb, that idiom – it may the key to defusing a dangerous situation, to saving a church plant.